Что такое языковой барьер и стоит ли его бояться?

Наверное, каждый человек, который собирается выучить английский язык или уже изучает, сталкивался с пугающим словосочетанием «языковой барьер». Если мы введем его в поисковике яндекса или гугла, то неизменно получим десятки тысяч статей, школ, центров изучения нового языка, которые обещают, что помогут снять языковой барьер. Но гораздо меньшее количество информации про само понятие, а ведь с этого нужно начинать. Сегодня подробно обсудим, что же это за зверь такой.





Не будем "лить воду" и дублировать всем известные факты, а сразу начнем с нескольких небольших реальных историй, после которых вы сами поймете абсурдность выражения «УНИВЕРСАЛЬНЫЕ методы снятия языкового барьера».


  • Анна и ее семья постоянно путешествуют. Конечно, без языка очень сложно. Муж Анны знает английский на приличном уровне еще с института, дети «болтают» на иностранном со школы, вот и она решилась записаться на курсы. Занималась усердно, старательно, старалась больше говорить на занятиях, пока подружка не отметила: «Ну в твоем-то возрасте зачем учить английский? Все равно произношение будет хромать, стыдно будет разговаривать». Не знаем, какой был мотив у подруги, когда она это сообщила, но слово – не воробей. Анна язык подучила, все понимает, знает тысячи слов, освоила грамматику на высоком уровне, но говорить не хочет никак. Стесняется.

  • Игорь поставил себе цель: записаться на занятия, выучить английский язык и устроиться на престижную работу. Занимался около 2 лет, прогресс был колоссальным. И вот поступает то самое предложение работы мечты. Игорь успешно проходит собеседование, вливается в коллектив, вскоре приходит время первой деловой встречи с партнерами. Общение носило, разумеется, формальный, бизнес-ориентированный характер. А вот Игорь со своим высоким уровнем молчал всю встречу, ведь он-то делал упор на «разговорный» английский с неформальным общением. А здесь, на собрании, все не так: новые фразы, незнакомые люди, мало мимики, жестов. Игорю некомфортно, теперь он хочет бросить работу мечты.


  • Алена решила круто изменить свою жизнь и переехать в США. Английский знала на начальном уровне, но решила, что «на месте разберется». Только вот разбираться оказалось очень сложно: дорогу не спросишь, работу без языка найти проблематично, даже к консультанту в магазине не обратишься. А идти к репетитору дорого, да и некогда. Прошло время, Алена вернулась на родину. Английский она так и не выучила, боится идти к репетитору, потому что: « Я столько жила за границей, а язык так и не освоила, значит, курсы не помогут».



Так вот давайте подумаем, какие же УНИВЕРСАЛЬНЫЕ советы по снятию языкового барьера можно дать трём совершенно разным людям?



У Анны есть знания, но нет уверенности.

У Игоря есть знания, но нет необходимой практики.

У Алены недостаток знаний, но попытка сразу приступить практике.





Это лишь несколько примеров, на самом деле таких историй тысячи, все они особенные, требуют разбора ситуации, индивидуального подхода. Уже из реальных жизненных примеров делаем вывод:


"Языковой барьер – это свой личный страх или неуверенность, возникающие перед необходимостью говорить на английском языке."

Спровоцировать такой страх может множество факторов, например:


-страх показаться смешным или безграмотным

-перфекционизм в изучении иностранного языка

-неуверенность в своих знаниях

-незнание культуры или традиций

-отсутствие мотивации и т.д.




Специально для наших читателей мы составили ТЕСТ, который поможет определить, есть ли у вас языковой барьер или нет.


Ответьте на 5 вопросов. Если ответ «да», то присуждайте себе один балл, если ответ «нет», то 0 баллов.



1. Если я встречу иностранца, и он спросит у меня, где ближайший торговый центр, я смогу спокойно, не волнуясь, объяснить ему дорогу.


2. Если в ресторане мне принесут другое блюдо, которое я совершенно не люблю, а официант говорит только на английском, я уверенно сообщу, что это ошибка и потребую заменить заказ.


3. Используя английский в своей профессиональной сфере, я не боюсь сделать ошибку, много говорю и внимательно слушаю.


4. Я не стесняюсь говорить на английском в присутствии друзей, знакомых или членов семьи.


5. Я рад (рада) любой возможности поговорить на английском языке, ведь это очень интересно и можно подчеркнуть что-то новое для себя.



Если вы набрали 4-5 баллов – поздравляем! Языкового барьера, скорее всего, у вас нет.

Но не спешите расстраиваться, если вы набрали менее 4 баллов. Возможно, вы просто очень стеснительный человек. Попробуйте пройти тест, мысленно заменив английский язык в этих ситуациях на русский, затем посмотрите на результат.

Но даже если вдруг вы поймете, что языковой барьер у вас есть, не стоит пугаться. Как правило, если правильно определить причину, убрать страх перед новым языком несложно.


В следующей статье, мы расскажем, какие методы можно использовать и как найти метод, который поможет именно вам.